大道不孤,天下一家。面對百年未有之大變局,后疫情時代中國-東盟合作更為緊密。在此契機下,"相融互鑒·藝路情深——中泰藝術(shù)精品聯(lián)展"的舉辦對于弘揚中泰傳統(tǒng)友誼,促進中國-東盟戰(zhàn)略合作伙伴關(guān)系建設(shè),打造中國-東盟命運共同體,促進中國與友鄰關(guān)系行穩(wěn)致遠具有重要意義。
"相融互鑒·藝路情深——中泰藝術(shù)精品聯(lián)展"已于2020和2021年成功舉辦兩季,參展作品描繪了中泰兩國多姿多彩的風土人情,弘揚兩國悠久豐富的傳統(tǒng)文化,感受中泰兩國文化在海絲精神催生下的相融互鑒。第三季擬于2022年5月28日-6月11日舉辦,以藝術(shù)為媒展示中泰兩國之間民心相通、美美與共的可貴情誼。
We are not alone on the Great Way and the whole world is one family.Against the global changes unseen in a century faced by human society, China-ASEAN cooperation has been strengthened in the post-Covid 19 era. Under the given opportunity, the Joint Exhibition of Fine Arts of Chinese and Thai Artists serves as an important window for cultural and people-to-people exchanges among China and ASEAN countries, and it plays a significant role in the building of a higher level China-ASEAN partnership and China-ASEAN Community of Shared Future.Besides, it will promote the steady and long-term development of China's relations with its friendly neighbors and demonstrate the vitality of the Maritime Silk Road in the new era.
The Joint Exhibition of Fine Arts of Chinese and Thai Artists under the theme of Harmony, Mutual Learning and Deep Love has been successfully held for two seasons in 2020 and 2021 respectively. The 3rd season is planned to be held during May 28th to June 11th , 2022 in Jimei District, Xiamen. It will showcase the deep connection and precious friendship between China and Thailand through art.
ARTIST PROFILE

藝術(shù)簡歷
- Artist profile -
吳建富,福建云霄人。1989年進修魯迅美術(shù)學院中國畫系,師從王盛烈、孫恩同等書畫名家?,F(xiàn)為福建省美術(shù)家協(xié)會會員,云霄縣美術(shù)家協(xié)會常務(wù)理事,元光畫院畫師。
Wu Jianfu was born in Yunxiao, Fujian Province. In 1989, he studied Chinese painting at LuXun Academy of Fine Arts under famous painting and calligraphy masters Wan Shenlie and Sun En. He is currently a member of Fujian Artists Association, executive director of Yunxiao Artists Association and painter of Yuanguang Painting Academy.
圖片
作品欣賞
- Appreciation Of Works -



秋聲 Sound of Autumn
46*70cm

銀裝 Covered by Snow
48*96cm

幽谷泉聲
Spring Water in Deep Valley
48*90cm

溪山添秀 Creeks Along the Mountains
48*96cm

層巖泉韻
Spring Water Through Layered Rocks
48*96cm

幽谷秋聲
Autumn of the Deep Valley
48*96cm

秋山泉韻
Spring Water Through Autumn Mountains
70*138cm

層巖秋聲
Layered Rocks in Autumn
70*138cm
ORGANIZER
組織架構(gòu)
顧問單位
Consultant
泰王國駐廈門總領(lǐng)事館
Royal Thai Consulate General in Xiamen
指導單位
Guiding Units
福建省美術(shù)家協(xié)會
Fujian Artists Association
廈門市文學藝術(shù)界聯(lián)合會
Xiamen Federation of Literary and Art circles
集美區(qū)委宣傳部
Jimei District Publicity Department
主辦單位
Hosts
集美區(qū)文學藝術(shù)界聯(lián)合會
Jimei District Federation of Literary and Art circle
泰國東盟加六國貿(mào)易促進會
Thai-ASEAN+6 Business PromotionAssociation
泰中文化促進委員會
Thai-Chinese Cultural & Relationship Council
承辦單位
Organizers
東盟文化藝術(shù)交流中心
ASEAN Culture & Art Exchange Center
廈門市瓏鈺瀛寰文化投資有限公司
Xiamen Long Yu Ying Huan Cultural Investment Co. , Ltd.
協(xié)辦單位
Co-organizers
福建省國際友好聯(lián)絡(luò)會
Fujian Association for International Friendly Contact
福建省對外友好交流促進會
Fujian Association for Friendship and International Exchanges
廈門市企聯(lián)書畫院
Xiamen Enterprise Association of Painting and Calligraphy Academy
集美大學美術(shù)與設(shè)計學院
College of Fine Arts and Design, Jimei University
福建省東南文化發(fā)展促進會
Fujian Southeast Cultural Development Association